Feelings/Sentiments

Un article de Wiki Agreg-Ink.

Jump to: navigation, search

Liste créée à partir d'un download de titeblonde2. A ordonner alphabétiquement ou thématiquement.

Sommaire

Vocabulaire Général

  • To experience something : éprouver quelque chose
  • To stir up something: provoquer quelque chose
  • To curb a tendency : réfréner, maitriser une tendance à faire quelque chose
  • A disposition to do something : un naturel, une inclination à faire quelque chose


  • To take something to heart : être très affecté de quelque chose, prendre quelque chose à cœur
  • To be cut up by something : être démoralisé par quelque chose
  • To come over someone : s’emparer de quelqu’un
  • To break down : perdre le moral


  • To be composed, to keep one'scomposure : être posé, avoir retrouvé son calme, son sang-froid
  • To flare up : éclater, exploser, s’emporter
  • To cool off : se calmer
  • To settle down : s’apaiser
  • Composure : calme, sérénité


  • Excitable : impressionnable, nerveux
  • Excited : agité, énervé
  • Exciting : passionnant
  • Excitement : l’exaltation, l’enthousiasme, la vive émotion
  • Impassioned : véhément, fougueux
  • To work oneself up : se mettre dans tous ses états
  • Thrilling : palpitant, saisissant, passionnant
  • Stirring : qui remue, enthousiasmant
  • To be thrilled to do something : être ravi, tout excite de faire quelque chose
  • To get worked up : s’emballer, s’exciter
  • To be moved to tears : être ému aux larmes
  • Unfeeling : impitoyable, inhumain
  • Callous : endurci, insensible
  • Cold-heartedly : de sang-froid , sans aucune pitié

Love & Hate / l’amour et la haine

  • To like someone to do something : avoir envie que quelqu’un fasse quelque chose
  • Likeable : sympathique, gentil
  • To take to someone : se prendre de sympathie pour quelqu’un
  • To have a soft spot for someone : avoir un faible pour quelqu’un
  • To fall for someone : tomber amoureux de quelqu’un
  • To fancy something, someone : trouver qqch bien, être attiré par qqch, quelqu’un
  • To be attracted to someone : éprouver de l’attirance pour quelqu’un
  • To appeal to someone : plaire à quelqu’un
  • Affectionate : affectueux


  • To loathe something, someone, doing something : avoir qqch en horreur , avoir horreur de faire qqch
  • Loathsome : répugnant
  • To have had enough of something : en avoir assez de quelque chose
  • A curse : une malediction, un fléau
  • To curse someone : maudire quelqu’un
  • To feel hatred towards someone : ressentir de la haine pour quelqu’un


  • To dote on something , someone : raffoler de quelque chose, être fou de quelqu’un
  • To care for someone : avoir un penchant pour quelqu’un
  • To love someone to distraction : aimer quelqu’un à en perdre la tête
  • Congenial to someone : proche de quelqu’un , qui a des affinités avec quelqu’un
  • To entice someone to do / into doing : amener qqn à faire qqch en le leurrant

Preference & indifference / la préférence & l’indifférence

  • To feel like doing something : avoir envie de faire quelque chose
  • I’d rather do something : je préférerais faire …
  • I’d rather you did something : je préférerais que tu fasses…


  • To be anxious to do something : être soucieux de faire qqch
  • To be after something : chercher à obtenir qqch
  • To be eager to do something : être préssé de faire qqch
  • To covet something : convoiter qqch
  • To long for something / to do something : se languir de qqch / tarder à qqn de faire quelque chose
  • To hanker after, for something : rêver de quelque chose
  • To yearn for something / to do something : avoir la nostalgie de / avoir une grande envie de faire qqch
  • To crave something / for something : avoir le désir incontrôlable / se mourir de ne pas avoir qqch


  • To have a good mind to do : bien avoir envie de faire quelque chose
  • Reluctant : hésitant, peu enthousiaste, fait à contre-cœur
  • To be reluctant about something / to do something : hésiter, éprouver de la répugnance à faire qqch
  • To be half-hearted about something : ne pas éprouver beaucoup d’enthousiasme à faire qqch
  • Half-heartedly : sans grand enthousiasme
  • Tedious : fastidieux


  • To flag  : se relacher, faiblir
  • To skip something : sauter quelque chose par ennui
  • To weary of something : se lasser de quelque chose
  • Irksome : ennuyeux , fastidieux
  • Wearisome : lassant

Sadness and joy / Tristesse et joie

  • Gloomy : sombre , lugubre
  • Moody : d’humeur changeante , morose
  • Grief : le chagrin
  • Bleak : triste et froid
  • Dreary : morne, monotone
  • To feel sorry for oneself : s’apitoyer sur son propre sort
  • To ache : être douloureux , faire mal
  • Agonizing : atroce, poignant
  • To moan : gémir , se lamenter
  • To mourn something , for someone : pleurer qqch, pleurer quelqu’un


  • A sorry plight : un piteux état
  • Dismal : sombre, triste (lieu ,temps, avenir)
  • Cheerless : peu gai, déprimant (lieu, période, saison)
  • To feel uncomfortable : ne pas avoir l’esprit tranquille, ne pas se sentir à l’aise
  • To feel blue : être déprimé, avoir le cafard
  • Doleful : malheureux, triste
  • Glum : morose, abattu


  • Cheerful : gai , dynamique, réconfortant
  • Playful : enjoué
  • To be in high spirits : être en verve
  • To rejoice at something , to do something : se réjouir de
  • Genial : plein de bonne humeur ou de bienveillance

Tears & Laughter / les larmes et le rire

  • To burst into tears : fondre en larmes
  • To sob : sangloter
  • To heave, to breathe a sigh : pousser un soupir
  • To sigh : soupirer
  • To shed tears : répandre des larmes
  • To weep for joy : pleurer de joie


  • To have a fit of laughter : avoir un fou rire
  • To burst out laugh : éclater de rire
  • To roar, shake with laughter : se tordre de rire
  • To giggle/to chuckle : pouffer de rire ,glousser
  • To grin at someone : adresser un large sourire à quelqu’un
  • To beam at someone : regarder quelqu’un d’un air joyeux
  • To beam with joy : rayonner de bonheur
  • To snigger(GB)/snicker(US) : ricaner (rire moqueur)

Happiness & unhappiness / bonheur et malheur

  • To be glad about something : être content de quelque chose
  • To be glad of something : être reconnaissant de quelque chose
  • To cheer up : retrouver son entrain
  • Comfort : du réconfort
  • To cheer someone up : remonter le moral de quelqu’un
  • To be contented with someone : être satisfait de quelqu’un


  • Satisfactory : satisfaisant
  • To be satisfied with : être satisfait de
  • To be pleased with : être content de
  • To please someone : faire plaisir à quelqu’un
  • Unpleasant : désagréable, antipathique
  • Carefree : insouciant , sans souci
  • To be gratified with :étre flatté de


  • To be relieved : être soulagé
  • Relief : le soulagement
  • To bring solace to someone : consoler / donner du réconfort à quelqu’un
  • Soothing : calmant, apaisant


  • Delightful : délicieux (période, personne, comportement) ravissant (lieu, vêtement)
  • To be fortunate in something : être heureux de quelque chose
  • Optimistic : optimiste (Adj.)
  • Pessimistic : pessimiste (Adj.)
  • Delighted with : être heureux , ravi de


  • Discontent at something : le mécontentement, l’insatisfaction de
  • To feel bitter : se sentir amer
  • Bitterness : l’amertume
  • A grievance : un grief
  • To be annoyed with someone : être contrarié, fâché contre quelqu’un
  • To be vexed with someone : être irrité contre quelqu’un
  • A vexation : une contrariété
  • A hardship : un moment difficile
  • To go through something : passer par quelque chose
  • To lodge a complaint with someone : addresser une plainte à quelqu’un
  • A trial : un moment éprouvant, un grand souci
  • An ordeal : une épreuve douloureuse
  • Trying : éprouvant, pénible.
  • Miserable : très malheureux, déprimé
  • A misfortune : la malchance, l’infortune
  • To be unfortunate in something, in doing something : ne pas avoir de chance en
  • Wretched : malheureux, déprimé, lamentable, épouvantable (chose)
  • A wretch : un pauvre diable, misérable, scélérat

Despair & Hope / Désespoir & espoir

  • To be in low spirits : se sentir sans entrain
  • To be in despair : être désespéré
  • To have lost hope : avoir perdu tout espoir
  • Dejected : abattu
  • Downcast : découragé
  • To get someone down : donner le cafard à quelqu’un
  • A hopeless person : une personne dont on ne peut rien tirer ou incorrigible
  • Disheartened : qui n’a plus le cœur à l’ouvrage
  • Dispirited : abattu, sans ressort
  • To be desperate for something : être prét a tout, avoir désespérément besoin de quelque chose
  • Desperate : désespéré (personne,chose), acharné (effort)


  • To be hopeful : avoir bon espoir
  • To wreck, dash a hope : briser, anéantir un espoir
  • A fond hope : un fol espoir
  • To lose heart : perdre courage
  • To take heart : reprendre courage
  • Shattered, blighted hopes : des espérances anéanties

Surprise / la surprise

  • To be amazed : être stupéfait
  • To be taken aback : être déconcerté
  • To be stunned : être abasourdi
  • Stupendous : prodigieux
  • To be astounded : être atterré
  • To be bewildered : être dérouté, désorienté
  • To be staggered with : être renversé, frappé de stupeur
  • No wonder that … : pas étonnant que ..

Fear / La peur

  • To take fright at something : prendre peur, s’effrayer de quelque chose
  • To put someone off : déconcerter quelqu’un
  • Frightfully : horriblement
  • To be nervous of something : appréhender quelque chose
  • To shake, to shudder : trembler, frémir, frissonner
  • Appalling : épouvantable, effroyable
  • Appalled : épouvanté, atterré


  • Weird : mystérieux et inquiétant
  • Awe-inspiring : qui inspire l’effroi
  • To strike terror in someone : frapper quelqu’un de terreur
  • To stand in awe of someone : éprouver une crainte
  • Dreadful, fearful : terrible
  • Formidable : redoutable
  • Terrific : formidable (appréciatif)
  • To have a misgiving, a foreboding that : avoir le presssentiment que
  • To be dismayed at : être consterné, accablé de tristesse par
  • To deter someone from : dissuader quelqu’un par la menace , la peur
  • A deterrent : un élément, une force de dissuasion
  • Timid : peureux
  • Timorous : timoré, craintif
  • Panic-striken : pris de panique
  • For fear that , lest + SHOULD : de crainte, de peur que